out of turn การใช้
- ผมไม่เคยพูดอะไรผิดจังหวะ ไม่เคย ใช่มั๊ย? ว่าต่อไป
I've never said anything out of turn, ever, have I? - หม่อมฉันไม่ได้ตั้งใจ พูดเสียงดังแบบนี้ ฝ่าบาท
I didn't mean to speak out of turn, My Lord. - นักสืบเคน ถ้าฉันบอกคุณ ก็ต้องกลับไปเริ่มใหม่?
Detective Caine,did I speak out of turn back there? - ฉันไม่ต้องการที่จะพูดคุยออกมาจากการเปิด
I don't want to talk out of turn. - คนที่พูดออกมาก่อนได้รับอนุญาติจะถูกส่งตัวให้แม่ชีอธิการ!
The next one of you that speaks out of turn gets sent right to the Principal! - ผมขอโทษนะครับ \ ผมไม่น่าพูดออกไปแบบนั้น
I'm sorry. I shouldn't have spoken out of turn - เขาทำบางอย่างผิด\\เขาพูดต่อหน้านายพล
He did something wrong. - He spoke out of turn to a general, - ข้าขออภัย ข้าไม่ควรพูดเช่นนั้นออกไป
Apologies, if I offered out of turn. - เพราะหม่อมฉันพูดเปิดเผยมากไปหรือ?
Spoken out of turn? - ช่วยหยุดฉันด้วยถ้าคุณคิดว่าฉันพูด นอกเหนือหรือเกินกว่าหน้าที่ แต่
Stop me if you think I'm speaking out of turn, or above my station, but - การเร่งความเร็วเมื่อออกจากโค้ง
Acceleration out of turns - ถึงเขาไม่ควรพูดเรื่องนั้น
He speaks out of turn. - บางทีข้าไม่ควรพูดถึงเล้ย
Perhaps I spoke out of turn. - พูดมากเกินไป หรือเปิด
Talking excessively or out of turn - จะลัดคิวถามต่อใช่ไหม
Are you gonna keep going out of turn? Yes. - มันเป็นเรื่องเก่าเก็บไปแล้ว ฉันไม่อยากจะรื้อฟื้นมันหรอก แต่วู้ดดี้กับฉันเคยคบกัน
It's ancient history now, and I don't want to speak out of turn, but Woody and I used to go together. - แม่แค่ย้ำอีกครั้ง
I spoke out of turn. - ในฤดูใบไม้ร่วง คุณจะสามารถนับจำนวนรถที่พบได้ด้วยจำนวนนิ้วในมือเดียว เช่นเดียวกับทุกครั้ง คุณขับด้วยความระมัดระวังในโค้งถัดไป หรือโค้งหักศอก วางตำแหน่งรถให้มองเห็นมากที่สุดและอยู่ในเลน
In the autumn, you can count on one hand the number of cars you see here. Yet as always, you drive with due consideration for the next twist or turn the road throws at you, positioning the car for maximum visibility and opening up the line of sight so it can power out of turns.